Виолетта Верницкая, фото Анны Мачяшек. 2012


29 апреля, в праздник Радоницы в Лодзи состоялось освящение
отреставрированного памятника Виктору Михайловичу Кюхельбекеру,
представителю первой волны эмиграции и потомку Михаила Кюхельбекера,
декабриста и друга Пушкина. Это событие в очередной раз доказывает,
что настойчивость и энтузиазм помогают совершить невозможное.
Ещё год тому назад ситуация выглядела удручающе: из-за многолетней неуплаты за участок могила подлежала ликвидации. Сам памятник порос сорняками, золотые буквы стёрлись, декоративные элементы потрескались, а мрамор изрядно потемнел. К тому же оказалось, что в могиле были похоронены ещё и супруга Виктора Михайловича – Ирина Андреевна Борзаковская, солистка Мариинки, и её сестра Мария Андреевна, музыкант того же театра. Нам нужно было не только отстоять памятник, но и восстановить историческую справедливость, потому что женские имена даже не были написаны на гранитной плите.
Мы не могли позволить, чтобы в Лету канул целый пласт истории многонациональной Лодзи и послереволюционной русской эмиграции. В январе в лодзинской гостинице Savoy, во время Русского бала, был проведён добровольный сбор средств для сохранения могилы и её реставрации. Добровольцы почистили могилу и убрали территорию вокруг неё. Средств, собранных на январском балу, оказалось достаточно для установки таблиц с именами сестёр Борзаковских, замены повреждённых элементов, оплаты за предыдущие и следующие 10 лет. Не все члены „Белорусского дома” являются уроженцами Лодзи, многие из нас родились в других странах. Эти факты лишний раз доказывают, что благородство порывов не зависит от географической широты.
Вот какие ответы мы услышали на вопрос „Зачем вы занялись памятником Кюхельбекерам, делом, не приносящим никаких дивидендов, кроме моральных? ”:
Татьяна Зызыкина-Сулковская: „Я знала Виктора Михайловича и сестёр Борзаковских. Мыбыли ещё совсем детьми, когда вместе с родителями гостили в уютномдоме Кюхельбекеров. Нужно сказать, что в Лодзи поселились „сливки” русской послереволюционной эмиграции, и я счастлива, что мне выпала возможность общаться с этими людьми. Восстановление памятника Кюхельбекерам – это дань памяти не только этой семье, но и наш поклон всем тем, кого революция выбросила из России.”
Лукаш Мысельски: „Реализация Кюхельбекеровского проекта как нельзя лучше вписывается в нашу концепцию взаимодействия славянских народов, сохранения культуры и истории нашего города. Мне близка идея многонациональной Лодзи, в которой далеко не последнее место принадлежало именно русской культуре. Не следует забывать, что Виктор Михайлович Кюхельбекер был видным представителем послереволюционной эмиграции, которая внесла огромный вклад в мировую историю. Мы просто обязаны сохранить всё это для следующих поколений лодзинцев.”
Андрей Коллонтай: „Кладбища Лодзи являются одним из свидетельств присутствия русской культуры в некогда многонациональном городе. Надписи кириллицей на могилах – это своего рода историческое свидетельство. Но в последние десятилетия даже на православных кладбищах появляется всё больше надписей на польском языке. Часть захоронений не сохранилась до наших дней. Если мы не займёмся сохранением могил, то через несколько десятилетий эти следы пребывания русскоязычных жителей могут исчезнуть навсегда, а следующие поколения будут знать историю русской Лодзи лишь по книгам.”

Отрадно, что благодаря нашим стараниям история русскоязычной Лодзи продолжается. Мы не собираемся останавливаться на достигнутом: на православных кладбищах есть другие памятники, которым нужны внимание и участие.
