Сегодня мы предлагаем вашему вниманию рецензию на недавно вышедшую книгу „Русские в Польше”. Рецензия была написана для сборника научных статей, регулярно издаваемого Уральским государственным техническим университетом им. Б.Ельцина (г. Екатеринбург, Россия)
Когда речь идёт о послереволюционной эмиграции, в массовом сознании возникает образ проживающего в Париже аристократа или блестящего офицера. Этот имидж верен лишь отчасти. Русское Зарубежье формировали не только белые эмигранты, но и многие тысячи граждан, проживавшие на бывших окраинах империи: в Финляндии, Польше и республиках Прибалтики. Эти страны получили независимость после I мировой войны, и таким образом за пределами СССР оказались десятки тысяч граждан бывшей царской России.

Общепринятое представление о русской эмиграции явилось одним из факторов, помешавших исследователям коснуться истории русского меньшинства в Польше и Царстве Польском (именно такое название носила та часть Польши, которая до I мировой войны принадлежала царской России – В.В). Кроме того, эта тема была по разным причинам замалчиваема в уже независимой Польше, ибо куда проще поддерживать устоявшийся имидж оккупантов и поработителей, чем ломать сформировавшиеся стереотипы и проводить глубокие исторические исследования.
Отрадно, что в последние годы высшие власти Росийской Федерации обратили внимание на творческие силы русскоязычной диаспоры, разбросанной по всему миру, ибо ни одна страна не может позволить себе безнаказанно терять интеллектуальный и творческий потенциал наиболее предприимчивых соотечественников. Кроме того, изучение истории жизни русских в отдельных странах призвано подчеркнуть их место и роль в процессе развития данного государства, а также определить и показать взаимосвязь между прошлым и настоящим.
Эта задача была ещё более сложной в случае русского меньшинства в Польше по двум причинам: отсутствие подобных публикаций в прошлом (хотя газета „Европа.RU” напечатала ряд статей на тему отдельных выдающихся россиян в истории в основном Царства Польского – прим.авт.) и уверенность, что наши соотечественники во все времена, то есть в царский период, в течение 20 лет между первой и второй мировыми войнами и после 1945 года выполняли роль вредителей и поработителей, действующих во вред польскому государству.
Привилегия и ответственность написания истории русских в Польше выпала на долю общества „Российский дом”, чья концепция представления и трактовки материала снискала признание руководства посольства Российской Федерации в Варшаве. Поэтому члены редколлегии чувствовали на своих плечах огромную ответственность не только за достоверность изложенных фактов, но и за то, чтобы оживить память о своих незаслуженно забытых земляках.
Факт, что роль и место соотечественников в Польше никогда не были систематически рассмотренны, требовал особого подхода, ведь читателю, неискушённому в польско-российских вопросах, нужно было последовательно, но в то же время занимательно представить достижения россиян на фоне двусторонних и многосторонних отношений. Для этого был выбран хронологический порядок, который позволил ясно увидеть, как и под влиянием каких факторов усиливалась или ослаблялась роль русскоязычного меньшинства. Кроме того, книга изобилует фотографиями из частных и государственных архивов, ранее никогда не публиковавшимися ни в России, ни в Польше.
Первые русские переселенцы появились здесь, на территории объединённой Польши и Княжества Литовского в 80-х гг. XIV века. В 1410 году польские и литовские войска при поддержке Новгородских и Псковских дружин одолели крестоносцев в битве под Грюнвальдом (ныне – Стенбарк). Спустя 500 лет, в первые дни августа 1914, Верховный Главнокомандующий императорской армией Великий Князь Николай Николаевич призвал поляков к совместной борьбе с Центральными державами в память общего ратного подвига 1410 года.
Однако наибольший вклад в сохранение и развитие родной речи и культуры внесли старообрядцы, поселившиеся здесь более 350 лет тому назад (о них мы подробно писали в предыдущем номере – прим. ред.) Во многом именно благодаря активной деятельности общин старообрядцев русское население получило статус национального меньшинства ещё во времена II Речипосполитой.
Осенью 1820 года, одним росчерком пера, император Александр I навсегда изменил жизнь Лодзи, крохотного городка в Петроковской губернии. Согласно решению Императора Всероссийского, Лодзь возводилась в ранг фабричных городов. К 1914 году эта местность с населением в 799 человек стараниями жителей разных национальностей, в том числе и русского меньшинства, превратилась в полумиллионный европейский центр текстильной промышленности. Лодзь достигла пика промышленного развития именно в период русского владычества, а после первой мировой войны городу не суждено было вернуться к былому процветанию.
А на веб-сайте варшавской ратуши можно узнать, что Сократа Ивановича Старынкевича, русского президента Варшавы и уроженца Таганрога, жители города называли „наш президент” и считали его душу по-настоящему „варшавской”. Приехав в столицу Царства Польского в 1875 году, Старынкевич увидел неприглядный и тонущий в грязи город. Не дожидаясь денег из государственной казны, президент на собственные средства начал строительство водопровода и канализации, опередив даже петербургские власти. Он усовершенствовал систему городского транспорта, построил мосты и рынки, служащие варшавянам до сегодняшнего дня.
Авторы книги не обошли вниманием царскую семью. Послы Ивана Васильевича Грозного неоднократно проезжали через Щецин, а двор цесаревича Алексеея Петровича, сына Петра Великого, останавливался в Торне (ныне Торунь – прим.авт.). Щецин можно с полным правом назвать „питомником русских императриц”: именно здесь родились и жили София Августа Фредерика Ангальт-Цербстская, более известная под именем Екатерины Второй, и её невестка София Доротея Вюртембергская, позднее императрица Мария Фёдоровна. А в Свюнемунде, ныне Свиноуйсьце,останавливались почти все императоры и члены их семей во время визитов к немецким родственникам. Великий Князь Константин Павлович не только был фактическим правителем Царства Польского, но и заключил морганатический брак со своей подданной,польской графиней Иоанной Грудзиньской. Ценой за этот союз по любви было отречение от права наследования престола.
А царские охотничьи резиденции в Беловеже, Скерневицах и Спале становились не только местом отдыха, но и центром правления огромной империей. В неформальной обстановке монархи и их августейшие гости обсуждали политические вопросы; курьеры из Петербурга привозили документы, а самодержцы порой до поздней ночи сиживали над архиважными бумагами. А в 1912 году в 100 километрах от Варшавы, в крошечной Спале имел место так называемый „кризис спальский”, навсегда привязавший императрицу Александру Фёдоровну к „святому дьяволу” Распутину и повлиявший на судьбы Империи.
В период 1815-1914 гг. в Царство Польское по долгу службы приехало множество чиновников и преподавателей, в том числе профессор Александр Львович Блок,отец поэта, Лев Иванович Павлищев, муж Ольги Сергеевны Пушкиной, занимавший ответственные должности в министерствах юстиции и образования и основавший газету „Варшавский дневник”. Николай Кавелин создал футбольную команду „Ягеллония” (Белосток).
Так как Царство Польское было передовым военным театром Российской Империи, здесь сконцентрировались огромные силы Варшавского округа. Адъютантом Великого Князя Константина Павловича служил самый загадочный декабрист и „русский Дон Кихот” Михаил Лунин. Детство, юность и первые годы военной службы Антона Ивановича Деникина прошли в Польше. Более того, его мать была полькой, а сам генерал сохранил самые тёплые чувства по отношению к своей первой родине. И свидетельство о рождении и крещении Деникина хранится в воеводском архиве города Лодзи.
Военные настолько гармонично вписались в жизнь царства, что лодзинцы, привыкшие к выступлениям духового оркестра 37 Екатеринбургского пехотного полка, забрасывали власти города жалобами,когда полк уходил в летные лагеря. А жители Легницы до сих пор с благодарностью помнят генерала Виктора Дубынина, предпоследнего командующего Северной группы войск,успевшего сделать много хорошего для города.
Несмотря на разнообразие и обилие материала, члены редколлегии и авторы не считают книгу исчерпывающей. Это всего лишь первый, но очень важный шаг в деле исследования роли русского меньшинства в Польше. Самым большим комплиментом участникам проекта стало мнение советника посла Российской Федерации в Польше и директора Российского Центра Науки и Культуры при Посольстве России Сергея Георгиевича Скачко: „Если бы я прочёл эту книгу перед вступлением в эту должность, моя работа в Польше, несомненно, выглядела бы иначе”.
Виолетта ВЕРНИЦКАЯ
(печатается в сокращении)
2010 г.
